・サッカー清武、スペイン人にバカ受け
1 名無しさん 2016/07/08(金)10:08:35 a5b
「まだスペイン語が話せない清武は、現地の通訳を介して日本語で記者からの質問に答えていました。

それがマズかったですね。清武はしゃべるたびに『あの~』と感嘆詞を使っていたんですが、スペイン語ではそれが“肛門”という意味なんです。

喋るたびに『あの~』と挟むので、40回ぐらい言っていましたよ。

スペイン人の通訳まで使ってたので、もうメチャクチャですよね。
スペイン語の発音と日本語の発音は似ているので、スペインの人にはしっかりと“肛門”と聞こえていたと思います。

地元のファンのSNSは
『アナル記者会見は最高だった』
『これでアナルのこと……いや、清武のことはしっかり覚えたよ』
『普段下品な事では絶対に笑わない妻まで笑っていたよ』
とざわついていました」

(スポーツライター)

http://www.cyzo.com/2016/07/post_28746_entry.html


no title

4 名無しさん 2016/07/08(金)10:14:28 F9N

5 名無しさん 2016/07/08(金)10:14:57 PTg

なんでや!察してやれや!

8 名無しさん 2016/07/08(金)10:19:18 h5Q
すぐチームに溶け込めるように、あの~(肛門)仲間と積極的にプレイしていきたいです

9 名無しさん 2016/07/08(金)10:20:18 xQ9
ア〇ル清武



引用元 http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1467940115

【サッカーの清武弘嗣さん、スペイン人にバカ受け】の続きを読む